《山居》 李頻

唐代   李頻 欲出窮吾道,山居山居赏析東西自未能。李频
卷書唯對鶴,原文意開畫獨留僧。翻译
落葉和雲掃,和诗秋山共月登。山居山居赏析
何年石上水,李频夜夜滴高層。原文意
分類:

作者簡介(李頻)

李頻頭像

李頻(818—876),翻译字德新,和诗唐大中元年(847),山居山居赏析唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),李频唐代後期詩人。原文意幼讀詩書,翻译博覽強記,和诗領悟頗多。壽昌縣令 穆君 遊靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

《山居》李頻 翻譯、賞析和詩意

山居

欲出窮吾道,
東西自未能。
卷書唯對鶴,
開畫獨留僧。
落葉和雲掃,
秋山共月登。
何年石上水,
夜夜滴高層。

中文譯文:
山居

我想要走出來,但我的道路依然難以實現。
把書卷卷起隻跟鶴作伴,
打開畫卷隻留下獨坐的僧侶。
落葉像雲一樣掃過,
秋山共同登上月。
多少年了,石上的水,
夜夜都滴在高層。

詩意:
這首詩寫的是李頻的山居生活。他希望可以擺脫塵世之事,專心修道,但卻發現自己無法實現自己的願望。詩中描述了他在山居中的情景,將書卷卷起隻和鶴為伴,打開畫卷隻留下僧侶獨坐。詩人描寫了秋天的景色,落葉像雲一樣飄落,秋山與月共同登高。最後,詩人疑惑地問了一句:何年才能見到石上的水流,夜夜都是滴在高層的。

賞析:
這首詩刻畫了李頻在山居中的寧靜和思考,營造出一種遁世幽居的意境。詩中的意象明確而生動,通過描繪自然景色的變化和寥寥幾筆的人物描寫,傳遞了詩人對塵世的厭倦和對真正自由的渴望。詩人才情獨特,用簡潔的語言表達了自己對世事的思考和對人生的探索,給人以深沉和遠離紛擾的力量。整首詩讀來,情感真摯而自由,給人以精神的撫慰和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山居》李頻 拚音讀音參考

shān jū
山居

yù chū qióng wú dào, dōng xī zì wèi néng.
欲出窮吾道,東西自未能。
juǎn shū wéi duì hè, kāi huà dú liú sēng.
卷書唯對鶴,開畫獨留僧。
luò yè hé yún sǎo, qiū shān gòng yuè dēng.
落葉和雲掃,秋山共月登。
hé nián shí shàng shuǐ, yè yè dī gāo céng.
何年石上水,夜夜滴高層。

網友評論

* 《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山居》 李頻唐代李頻欲出窮吾道,東西自未能。卷書唯對鶴,開畫獨留僧。落葉和雲掃,秋山共月登。何年石上水,夜夜滴高層。分類:作者簡介(李頻)李頻818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/004d39959663241.html

诗词类别

《山居》山居李頻原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语