《招隱寺》 曾鞏

宋代   曾鞏 一徑入鬆下,招隐曾巩兩峰橫馬前。寺招赏析
攀緣綠羅磴,隐寺原文意飛步蒼崖巔。翻译
昔人此嘉遯,和诗手弄朱絲弦。招隐曾巩
想當林間月,寺招赏析獨寫山中泉。隐寺原文意
此樂非外得,翻译肯受世網牽。和诗
我亦本蕭散,招隐曾巩至此更怡然。寺招赏析
偏憐最幽處,隐寺原文意流水鳴濺濺。翻译
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,和诗天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《招隱寺》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《招隱寺》是宋代文人曾鞏創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一徑入鬆下,
兩峰橫馬前。
攀緣綠羅磴,
飛步蒼崖巔。
昔人此嘉遯,
手弄朱絲弦。
想當林間月,
獨寫山中泉。
此樂非外得,
肯受世網牽。
我亦本蕭散,
至此更怡然。
偏憐最幽處,
流水鳴濺濺。

詩意:
《招隱寺》描繪了詩人曾鞏登山尋幽的情景,他走過一條小徑進入鬆樹林,兩座山峰擋在馬前橫亙。他攀爬著綠色的岩石台階,飛步到達蒼崖之巔。詩人想起過去有人選擇在這樣的幽靜之地隱居,那些人手彈著朱絲琴弦。他自己也想象成為這樣一輪明亮的月亮,獨自吟唱山中的泉水之音。這種樂趣並非外物所能帶來,詩人問自己是否願意受世俗的紛擾所纏繞。他宣稱自己本性喜歡自由散漫,而在這裏,他更加心滿意足。他特別鍾情於那最隱蔽的地方,那裏的流水悠然而鳴濺。

賞析:
這首詩詞以幽靜的山水景色為背景,表達了詩人對自由散漫生活的向往和追求。詩中通過描繪詩人在登山過程中的所見所感,展示了他對自然景色的熱愛和對離塵世的向往。詩人通過與過去隱居的人相對照,表達了他對自由自在生活的認同和追求,同時也對世俗紛擾的拒絕。詩末的流水鳴濺濺,象征了自然的活力和詩人內心的寧靜,給人一種清新的感覺。

整首詩詞以自然景色為主線,通過描繪詩人的行走和想象,展示了對自由、寧靜和內心追求的渴望。詩人通過對山水的描寫和自我陶醉,表達了對現實世界的疏離和對自由生活的向往。這首詩詞給人以靜謐、自由的感覺,同時也展現了宋代文人對自然和內心世界的情感追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《招隱寺》曾鞏 拚音讀音參考

zhāo yǐn sì
招隱寺

yī jìng rù sōng xià, liǎng fēng héng mǎ qián.
一徑入鬆下,兩峰橫馬前。
pān yuán lǜ luó dèng, fēi bù cāng yá diān.
攀緣綠羅磴,飛步蒼崖巔。
xī rén cǐ jiā dùn, shǒu nòng zhū sī xián.
昔人此嘉遯,手弄朱絲弦。
xiǎng dāng lín jiān yuè, dú xiě shān zhōng quán.
想當林間月,獨寫山中泉。
cǐ lè fēi wài dé, kěn shòu shì wǎng qiān.
此樂非外得,肯受世網牽。
wǒ yì běn xiāo sàn, zhì cǐ gèng yí rán.
我亦本蕭散,至此更怡然。
piān lián zuì yōu chù, liú shuǐ míng jiàn jiàn.
偏憐最幽處,流水鳴濺濺。

網友評論


* 《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《招隱寺》 曾鞏宋代曾鞏一徑入鬆下,兩峰橫馬前。攀緣綠羅磴,飛步蒼崖巔。昔人此嘉遯,手弄朱絲弦。想當林間月,獨寫山中泉。此樂非外得,肯受世網牽。我亦本蕭散,至此更怡然。偏憐最幽處,流水鳴濺濺。分類:作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/004a39991779337.html

诗词类别

《招隱寺》招隱寺曾鞏原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语