《立秋病中再賦》 方回

宋代   方回 亂蛬號蟬孰賞音,立秋立秋汝吟豈似我能吟。病中病中
風聲雨氣涼秋夜,再赋再赋世故時情病客心。回翻译
爛醉無求甘老死,原文意菊老有約合山林。赏析
一庵異日歸何處,和诗萬疊寒雲未覺深。立秋立秋
分類:

《立秋病中再賦》方回 翻譯、病中病中賞析和詩意

《立秋病中再賦》是再赋再赋宋代作家方回的一首詩詞。該詩以立秋之時的回翻译病患為背景,表達了詩人在疾病中的原文意思考和感慨。

詩詞的赏析中文譯文如下:
亂蛬號蟬孰賞音,
汝吟豈似我能吟。和诗
風聲雨氣涼秋夜,立秋立秋
世故時情病客心。
爛醉無求甘老死,
菊老有約合山林。
一庵異日歸何處,
萬疊寒雲未覺深。

詩意和賞析:
這首詩以立秋之際的病患為主題,通過對自然景物和心境的描繪,表達了詩人對生命和世俗的思考。

首先,詩人提到了蛬蟲和蟬鳴的聲音,詢問哪一種更動聽。這是一種對自然聲音的欣賞和思考,也可以理解為對詩人自身才華和他人才華的比較。詩人雖然承認別人的吟唱可能比不上自己,但在疾病的煎熬下,他對音樂的欣賞也受到了影響。

接著,詩人描述了秋夜中涼風和雨水的聲音,抒發了自己內心的孤獨和痛苦。他將自己稱為"病客",意味著他的身體狀況不佳,而世事和情感的變化也使他感到困惑和痛苦。

在接下來的幾句中,詩人表達了對生命的態度。他說自己沒有追求醉生夢死的快樂,而希望能夠老去,像菊花一樣與山林相融合。這裏的"爛醉"可以理解為縱情享樂的意象,而"菊老有約"則是對自然規律和生命的順從。詩人希望能夠與自然和諧相處,寧願與山林為伴,也不求過於奢侈的生活。

最後兩句表達了詩人的歸宿之思。他提到了"一庵",可能是指自己居住的寺庵,而"異日歸何處"則表達了對未來的疑問。"萬疊寒雲未覺深"這句話暗示了詩人對未來的迷茫和不確定。整首詩以寫景抒懷的方式,通過對自然和內心狀態的描繪,表達了病中詩人的思考和感慨。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了立秋時節的病患和詩人內心的痛苦與追求,展現了方回細膩的情感和對生命的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《立秋病中再賦》方回 拚音讀音參考

lì qiū bìng zhōng zài fù
立秋病中再賦

luàn qióng hào chán shú shǎng yīn, rǔ yín qǐ shì wǒ néng yín.
亂蛬號蟬孰賞音,汝吟豈似我能吟。
fēng shēng yǔ qì liáng qiū yè, shì gù shí qíng bìng kè xīn.
風聲雨氣涼秋夜,世故時情病客心。
làn zuì wú qiú gān lǎo sǐ, jú lǎo yǒu yuē hé shān lín.
爛醉無求甘老死,菊老有約合山林。
yī ān yì rì guī hé chǔ, wàn dié hán yún wèi jué shēn.
一庵異日歸何處,萬疊寒雲未覺深。

網友評論


* 《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《立秋病中再賦》 方回宋代方回亂蛬號蟬孰賞音,汝吟豈似我能吟。風聲雨氣涼秋夜,世故時情病客心。爛醉無求甘老死,菊老有約合山林。一庵異日歸何處,萬疊寒雲未覺深。分類:《立秋病中再賦》方回 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/004a39967132448.html

诗词类别

《立秋病中再賦》立秋病中再賦方回的诗词

热门名句

热门成语