《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》 貫休

唐代   貫休 煙浪漾秋色,晚泊晚泊晚泊晚泊高吟似有鄰。湘江湘江湘江湘江
一輪湘渚月,作作作作萬古獨醒人。怀古怀古和诗
岸濕穿花遠,贯休風香禱廟頻。原文意
隻應諛佞者,翻译到此不傷神。赏析
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),晚泊晚泊晚泊晚泊俗姓薑,字德隱,湘江湘江湘江湘江婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,作作作作唐末五代著名畫僧。怀古怀古和诗7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。贯休貫休記憶力特好,原文意日誦《法華經》1000字,翻译過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》貫休 翻譯、賞析和詩意

晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)

煙浪漾秋色,高吟似有鄰。
一輪湘渚月,萬古獨醒人。
岸濕穿花遠,風香禱廟頻。
隻應諛佞者,到此不傷神。

中文譯文:

晚上停船在湘江作(另有一種說法是晚上停船在湘江懷古)

煙霧彌漫,波浪中映著秋天的色彩,高吟之聲仿佛有人與我為鄰。
湘江畔的皓月照耀著,將人的思緒喚醒,穿越萬古的心靈。
江岸濕漉漉的,穿過花叢遙遠,風中彌漫著廟宇的香氣。
隻有阿諛奉承之人,到了這裏不會再傷害我的心靈。

詩意:

這首詩以湘江為背景,描繪了一幅晚上停船湘江的壯麗景象。詩中通過對煙霧漂浮和波浪的描繪,表達了秋天的美麗。作者高吟之聲,仿佛有人與他為鄰,表現了他對自然的親近和親切感。接著,詩人通過描述湘江畔的皓月,將人的思緒喚醒,使人們感受到了穿越萬古的心靈啟迪。作者又描繪了湘江岸邊濕漉漉的景象,以及風中彌漫著廟宇香氣的景象,給人一種寧靜、祥和的感覺。最後,作者指出隻有那些阿諛奉承之人才會傷害他的心靈,暗示了自己不受腐朽之人的幹擾和影響,保持了清醒的心智。

賞析:

這首詩通過對湘江景觀的描繪,展現了作者對自然景色的熱愛和與自然融為一體的感受。詩中透露出一種超越時空的寧靜和思考,讓人們感受到了詩人內心的深處。同時,通過對廟宇香氣和阿諛奉承之人的描寫,也暗示了詩人的堅守原則和不受外界誘惑的操守。整首詩意境獨特,語言簡練,給人一種寧靜、清新、樸素的感覺,傳達了詩人的情感和哲理思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》貫休 拚音讀音參考

wǎn pō xiāng jiāng zuò yī zuò wǎn pō xiāng jiāng huái gǔ
晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)

yān làng yàng qiū sè, gāo yín shì yǒu lín.
煙浪漾秋色,高吟似有鄰。
yī lún xiāng zhǔ yuè, wàn gǔ dú xǐng rén.
一輪湘渚月,萬古獨醒人。
àn shī chuān huā yuǎn, fēng xiāng dǎo miào pín.
岸濕穿花遠,風香禱廟頻。
zhǐ yīng yú nìng zhě, dào cǐ bù shāng shén.
隻應諛佞者,到此不傷神。

網友評論

* 《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚泊湘江作一作晚泊湘江懷古)》 貫休唐代貫休煙浪漾秋色,高吟似有鄰。一輪湘渚月,萬古獨醒人。岸濕穿花遠,風香禱廟頻。隻應諛佞者,到此不傷神。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)》晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/003f39963487865.html

诗词类别

《晚泊湘江作(一作晚泊湘江懷古)的诗词

热门名句

热门成语