《宴桃源/如夢令》 曹遇

宋代   曹遇 西湖辟暑棹扁舟。宴桃源梦遇原译赏宴桃源梦遇
忘機狎白鷗。令曹令曹
荷香十裏供瀛洲。文翻
山光翠欲流。析和
歌浩浩,诗意思悠悠。宴桃源梦遇原译赏宴桃源梦遇
詩成興未休。令曹令曹
清風明月解相留。文翻
琴聲萬籟幽。析和
分類: 如夢令

《宴桃源/如夢令》曹遇 翻譯、诗意賞析和詩意

《宴桃源/如夢令》是宴桃源梦遇原译赏宴桃源梦遇一首宋代詩詞,作者是令曹令曹曹遇。以下是文翻這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西湖上辟暑,析和我駕著扁舟。诗意
忘卻塵世的煩憂,與白鷗親近。
香荷芬芳漫過十裏,仿佛供奉著仙境之地。
山光如翠色的流水,美麗得令人心醉。
我歌唱得豪邁悠揚,思緒卻悠遠而深沉。
詩篇尚未完成,我的情緒仍然高漲。
清風明月將我們解開束縛,讓琴聲回蕩在幽靜的夜晚。

詩意:
這首詩以西湖為背景,描繪了作者在湖上舉行的一次宴會。在這個避暑的地方,作者駕著小船在湖上航行,與自然融為一體,忘卻了塵世的煩惱。他與白鷗玩耍,感受到了寧靜與自由。整個湖麵被荷花的芬芳所彌漫,仿佛是仙境的一部分。山光倒映在碧綠的湖水中,美麗動人,讓人陶醉其中。作者歌唱豪邁而悠揚,思緒卻深沉遠離,表達了他在這片美景中找到了靈感,正在創作一首詩篇。清風和明月解開了他的束縛,讓他的琴聲在幽靜的夜晚回蕩起來。

賞析:
《宴桃源/如夢令》通過描繪西湖的美景,表達了作者在這片自然環境中所獲得的心靈放鬆和靈感啟迪。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使讀者仿佛置身於湖上的扁舟之中,感受到了湖光山色的美妙景致。作者以宴會的形式展示了他對自然的熱愛和追求,將人與自然融為一體,忘卻塵世的煩惱。詩中的清風明月象征著自由和解脫,使詩篇充滿了浪漫主義的情調。整首詩情緒高漲,音調悠揚,給人以愉悅和舒緩的感受。

這首詩以其細膩的描寫和獨特的詩意,展示了宋代文人對自然的熱愛和對美的追求。它同樣反映了中國古代文人的隱逸情懷和對人生的思考。通過賞析這首詩,讀者可以感受到作者在西湖的美景中獲得的心靈愉悅和靈感啟示,同時也能領略到中國古代詩詞的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宴桃源/如夢令》曹遇 拚音讀音參考

yàn táo yuán rú mèng lìng
宴桃源/如夢令

xī hú pì shǔ zhào piān zhōu.
西湖辟暑棹扁舟。
wàng jī xiá bái ōu.
忘機狎白鷗。
hé xiāng shí lǐ gōng yíng zhōu.
荷香十裏供瀛洲。
shān guāng cuì yù liú.
山光翠欲流。
gē hào hào, sī yōu yōu.
歌浩浩,思悠悠。
shī chéng xìng wèi xiū.
詩成興未休。
qīng fēng míng yuè jiě xiāng liú.
清風明月解相留。
qín shēng wàn lài yōu.
琴聲萬籟幽。

網友評論


* 《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)专题为您介绍:《宴桃源/如夢令》 曹遇宋代曹遇西湖辟暑棹扁舟。忘機狎白鷗。荷香十裏供瀛洲。山光翠欲流。歌浩浩,思悠悠。詩成興未休。清風明月解相留。琴聲萬籟幽。分類:如夢令《宴桃源/如夢令》曹遇 翻譯、賞析和詩意《宴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)原文,《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)翻译,《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)赏析,《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)阅读答案,出自《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(宴桃源/如夢令 曹遇)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/003e39999015625.html

诗词类别

《宴桃源/如夢令》曹遇原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语