《寒爐偶坐戲呈任道》 強至

宋代   強至 人事車輪轉,寒炉寒炉和诗年光木葉摧。偶坐偶坐
交情論晚歲,戏呈戏呈生意共寒灰。任道任道
未足勝寬褐,强至那能暖凍杯。原文意
知君尋氣類,翻译不為附炎來。赏析
分類:

《寒爐偶坐戲呈任道》強至 翻譯、寒炉寒炉和诗賞析和詩意

《寒爐偶坐戲呈任道》是偶坐偶坐宋代詩人強至的作品。這首詩通過寒冷的戏呈戏呈爐火和坐在旁邊的遊戲來表達了人生的變遷和歲月的流逝。

詩中描繪了人事的任道任道變遷如車輪般不停地轉動,歲月的强至流逝如同木葉凋零。其中,原文意交情的翻译深厚是晚年時最為珍貴的,生意的成功與失敗都化為了寒灰。詩人認為富貴與貧苦都無法滿足內心的需求,無法溫暖冰冷的心靈。他在詩中提到,他了解你追求的是一種超越物質的精神層麵,而不是為了迎合時尚而追求虛榮。

這首詩表達了人生的無常和歲月的無情,提醒人們要珍惜交情和重視精神層麵的追求,而不是被物質財富所迷惑。詩人通過寒爐和坐著玩耍的形象,將人生的冷暖和遊戲的虛實相結合,給人一種深思熟慮的感覺。

這首詩雖然字數不多,卻通過簡潔而有力的語言描繪了人生的苦樂與無常,以及對追求真正意義上的富足的思考。它提醒人們要在繁忙的世界中停下腳步,思考人生的真諦,追求內心的平靜與滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寒爐偶坐戲呈任道》強至 拚音讀音參考

hán lú ǒu zuò xì chéng rèn dào
寒爐偶坐戲呈任道

rén shì chē lún zhuàn, nián guāng mù yè cuī.
人事車輪轉,年光木葉摧。
jiāo qíng lùn wǎn suì, shēng yì gòng hán huī.
交情論晚歲,生意共寒灰。
wèi zú shèng kuān hè, nà néng nuǎn dòng bēi.
未足勝寬褐,那能暖凍杯。
zhī jūn xún qì lèi, bù wéi fù yán lái.
知君尋氣類,不為附炎來。

網友評論


* 《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒爐偶坐戲呈任道》 強至宋代強至人事車輪轉,年光木葉摧。交情論晚歲,生意共寒灰。未足勝寬褐,那能暖凍杯。知君尋氣類,不為附炎來。分類:《寒爐偶坐戲呈任道》強至 翻譯、賞析和詩意《寒爐偶坐戲呈任道》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈任道強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/003b39993558172.html

诗词类别

《寒爐偶坐戲呈任道》寒爐偶坐戲呈的诗词

热门名句

热门成语