《會微之諸君》 韓維

宋代   韓維 開齋坐閱歲華空,微韩维和诗樂與賢豪燕喜同。诸诸君
清影屢移鬆桂月,原文意和聲頻送管弦風。翻译
遠於籍外追歌妓,赏析恨不樽前作醉翁。微韩维和诗
況近始郊多廢事,诸诸君共迎蕭露入弦中。原文意
分類:

《會微之諸君》韓維 翻譯、翻译賞析和詩意

《會微之諸君》是赏析宋代韓維的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對歲月流轉的微韩维和诗感慨,以及對友誼和音樂的诸诸君讚美。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
開齋坐閱歲華空,翻译
樂與賢豪燕喜同。赏析
清影屢移鬆桂月,
和聲頻送管弦風。
遠於籍外追歌妓,
恨不樽前作醉翁。
況近始郊多廢事,
共迎蕭露入弦中。

詩意:
開齋坐閱歲華已經消逝,時光荏苒如夢一場,
音樂和賢士們一同歡聚,共享歡樂。
明亮的月光在鬆樹和桂樹間投下清晰的影子,
和諧的音樂頻頻傳來,如同管弦之風。
遠離官職之外,追隨歌妓,
真希望能成為那個在酒前作詩的醉翁。
而近在近郊卻有許多煩瑣事務,
共同迎接涼爽的秋露進入音樂的世界。

賞析:
這首詩詞以開齋之時為背景,詩人借此抒發了對光陰易逝的感慨。他坐在一旁,回顧歲月的流轉,覺得時光匆匆,美好的時光就像空中的煙雲,一轉眼就消失了。在這樣的時刻,他與音樂家和賢士們一同歡聚,共享快樂。月光透過鬆樹和桂樹的枝葉,投下清晰的影子,而音樂的和諧旋律此起彼伏,如同管弦之風迎麵吹來,使人心曠神怡。詩人追尋著遠離塵囂的生活,追逐歌妓的音樂與歡樂,真切地希望自己能像醉翁一樣,在酒醉前暢快地作詩。然而,近在眼前的近郊卻有許多瑣事困擾,但他們共同迎接著秋天涼爽的露水進入音樂的世界。

這首詩詞通過對時光流逝的思考,表達了人生短暫的哀歎和對美好時光的向往。詩人在音樂的陪伴下,追逐自己的理想和心靈的寄托,希望能逃離塵世的瑣事,享受純粹的音樂和詩意。整首詩詞意境明朗,通過景物的描繪和音樂的表達,傳達了詩人對美好時刻的珍惜和對純粹藝術追求的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《會微之諸君》韓維 拚音讀音參考

huì wēi zhī zhū jūn
會微之諸君

kāi zhāi zuò yuè suì huá kōng, lè yǔ xián háo yàn xǐ tóng.
開齋坐閱歲華空,樂與賢豪燕喜同。
qīng yǐng lǚ yí sōng guì yuè, hé shēng pín sòng guǎn xián fēng.
清影屢移鬆桂月,和聲頻送管弦風。
yuǎn yú jí wài zhuī gē jì, hèn bù zūn qián zuò zuì wēng.
遠於籍外追歌妓,恨不樽前作醉翁。
kuàng jìn shǐ jiāo duō fèi shì, gòng yíng xiāo lù rù xián zhōng.
況近始郊多廢事,共迎蕭露入弦中。

網友評論


* 《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《會微之諸君》 韓維宋代韓維開齋坐閱歲華空,樂與賢豪燕喜同。清影屢移鬆桂月,和聲頻送管弦風。遠於籍外追歌妓,恨不樽前作醉翁。況近始郊多廢事,共迎蕭露入弦中。分類:《會微之諸君》韓維 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《會微之諸君》會微之諸君韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/003b39993437925.html