《兵間有歌舞者》 仇遠

宋代   仇遠 邊城未定苦無謀,兵间兵间年少金多絕不憂。有歌有歌原文意
野戰已酣紅帕首,舞者舞塗歌猶醉錦纏頭。仇远
蛾貪銀燭那知死,翻译月戀金尊不照愁。赏析
亦欲避秦高隱去,和诗桃花源上覓漁舟。兵间兵间
分類:

《兵間有歌舞者》仇遠 翻譯、有歌有歌原文意賞析和詩意

《兵間有歌舞者》是舞者舞宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是仇远詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
邊城未定苦無謀,赏析
年少金多絕不憂。和诗
野戰已酣紅帕首,兵间兵间
塗歌猶醉錦纏頭。
蛾貪銀燭那知死,
月戀金尊不照愁。
亦欲避秦高隱去,
桃花源上覓漁舟。

詩意:
這首詩詞以邊境戰爭為背景,描繪了兵士們的生活和情感。詩人表達了邊城戰火紛飛、年輕士兵困於戰亂之中的苦澀心境,但由於年輕士兵擁有豐富的金錢財富,他們並不憂慮。他們在野戰中熱血沸騰,以紅色頭巾裝飾自己的首領。他們在戰亂之間唱歌跳舞,仿佛陶醉在絢麗的錦纏頭之中。詩中還描繪了一種生命的脆弱與美好,蛾兒追逐銀燭,卻不知道自己的死亡;月亮迷戀金酒杯,卻無法照亮憂傷。詩人渴望遠離秦朝的高樓大廈,尋找桃花源般寧靜自由的漁舟。

賞析:
仇遠的《兵間有歌舞者》通過描繪邊境戰爭的場景,展現了年輕士兵的生活態度和情感體驗。詩人以簡潔明快的語言,表達了戰爭環境下的苦澀與無奈,以及年輕士兵因金錢的富裕而不顧憂慮的特殊情感。詩中的紅帕首和錦纏頭形象生動,展現了士兵們在戰爭中的豪情和熱血。詩人通過蛾兒和月亮的描寫,將生命的脆弱與美好巧妙地融入其中,傳達了對逝去和追求的思考。最後,詩人渴望遠離戰亂,尋求內心的寧靜與自由,這種追求與現實形成了鮮明的對比,給人以深思。

這首詩詞通過對戰爭、金錢、生命和自由的描繪,反映了仇遠對邊境戰爭和現實生活的思考和感悟。同時,詩中用意象描寫激發了讀者的聯想和想象力,使詩詞更具有藝術感和表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《兵間有歌舞者》仇遠 拚音讀音參考

bīng jiān yǒu gē wǔ zhě
兵間有歌舞者

biān chéng wèi dìng kǔ wú móu, nián shào jīn duō jué bù yōu.
邊城未定苦無謀,年少金多絕不憂。
yě zhàn yǐ hān hóng pà shǒu, tú gē yóu zuì jǐn chán tóu.
野戰已酣紅帕首,塗歌猶醉錦纏頭。
é tān yín zhú nǎ zhī sǐ, yuè liàn jīn zūn bù zhào chóu.
蛾貪銀燭那知死,月戀金尊不照愁。
yì yù bì qín gāo yǐn qù, táo huā yuán shàng mì yú zhōu.
亦欲避秦高隱去,桃花源上覓漁舟。

網友評論


* 《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《兵間有歌舞者》 仇遠宋代仇遠邊城未定苦無謀,年少金多絕不憂。野戰已酣紅帕首,塗歌猶醉錦纏頭。蛾貪銀燭那知死,月戀金尊不照愁。亦欲避秦高隱去,桃花源上覓漁舟。分類:《兵間有歌舞者》仇遠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《兵間有歌舞者》兵間有歌舞者仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/002e39964831842.html