《趨上饒道中》 趙蕃

宋代   趙蕃 風雨催梅子,趋上溪山進客舟。饶道
登臨雖慰眼,中趋赵蕃悵望複增愁。上饶赏析
歲月常為旅,道中饑寒不自謀。原文意
翩翩羨林鳥,翻译閑逸愧沙鷗。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),趋上字昌父,饶道號章泉,中趋赵蕃原籍鄭州。上饶赏析理宗紹定二年,道中以直秘閣致仕,原文意不久卒。翻译諡文節。

《趨上饒道中》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《趨上饒道中》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

趨上饒道中,
風雨催梅子,
溪山進客舟。
登臨雖慰眼,
悵望複增愁。
歲月常為旅,
饑寒不自謀。
翩翩羨林鳥,
閑逸愧沙鷗。

譯文:
匆匆趕在饒州道路上,
風雨催促著梅樹開花,
溪山間船隻穿行。
登高眺望雖然能慰藉眼神,
卻又增添了憂愁。
歲月常如旅人,
饑餓和寒冷難以自謀生計。
優雅地飛翔的林中鳥兒,
讓我對自己的悠閑自在感到慚愧。

詩意和賞析:
《趨上饒道中》描繪了一個行旅途中的景象,通過自然景物和旅途中的苦辣酸甜,表達了詩人內心的感受和思考。

首先,詩中的風雨催開的梅花象征著堅韌不拔的精神,表達了詩人對生命的熱愛和追求。梅花在寒冷的冬天中開放,給予人們希望和勇氣。

其次,溪山和客舟的描繪展現了旅途的艱辛和艱險。登高眺望雖然能夠舒緩心情,但又使詩人對未來的憂愁加深。歲月常如旅人,饑餓和寒冷使得生活變得艱難,詩人無法自謀生計,感歎於歲月的無情和生活的困頓。

最後,詩人以翩翩羨林鳥、閑逸愧沙鷗來自比。林中鳥兒自由自在地飛翔,而詩人卻處於身不由己的境地,感到自己的閑逸與自由是那樣微不足道,產生了一種無法言喻的愧疚和無奈。

整首詩通過描繪自然景物和旅途中的經曆,以及對自身處境的反思,表達了詩人對生活的思考和感受。詩中透露出一種憂愁和無奈的情緒,同時也反映了詩人對自由和追求的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《趨上饒道中》趙蕃 拚音讀音參考

qū shàng ráo dào zhōng
趨上饒道中

fēng yǔ cuī méi zǐ, xī shān jìn kè zhōu.
風雨催梅子,溪山進客舟。
dēng lín suī wèi yǎn, chàng wàng fù zēng chóu.
登臨雖慰眼,悵望複增愁。
suì yuè cháng wèi lǚ, jī hán bù zì móu.
歲月常為旅,饑寒不自謀。
piān piān xiàn lín niǎo, xián yì kuì shā ōu.
翩翩羨林鳥,閑逸愧沙鷗。

網友評論


* 《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《趨上饒道中》 趙蕃宋代趙蕃風雨催梅子,溪山進客舟。登臨雖慰眼,悵望複增愁。歲月常為旅,饑寒不自謀。翩翩羨林鳥,閑逸愧沙鷗。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/002d39993842328.html

诗词类别

《趨上饒道中》趨上饒道中趙蕃原文的诗词

热门名句

热门成语