《題翠微寺》 喻鳧

唐代   喻鳧 沿溪又涉巔,题翠题翠始喜入前軒。微寺微寺
鍾度鳥沈壑,喻凫原文意殿扃雲濕幡。翻译
涼泉墮眾石,赏析古木徹疏猿。和诗
月上僧階近,题翠题翠斯遊豈易言。微寺微寺
分類:

作者簡介(喻鳧)

生活在唐代的喻凫原文意詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳》卷七記載了他簡短的翻译生平,《唐才子傳》中載:“鳧,赏析毗陵人,和诗開成五年,题翠题翠李從實榜進士,微寺微寺仕為烏程縣令,喻凫原文意有詩名。”1458作為進士出身,喻鳧一生創作甚豐,但《全唐詩》僅收錄喻鳧詩一卷又一首,計65首。這也是他一生之中最傑出的作品之一。

《題翠微寺》喻鳧 翻譯、賞析和詩意

《題翠微寺》

沿溪又涉巔,始喜入前軒。
鍾度鳥沈壑,殿扃雲濕幡。
涼泉墮眾石,古木徹疏猿。
月上僧階近,斯遊豈易言。

中文譯文:
沿著溪流再次攀登山巔,初次喜悅踏入前殿。
寺鍾聲度過鳥鳴峽穀,殿門緊閉時雲霧籠罩著旗幟。
涼泉水從眾多石頭中流淌,古老的樹木傳遞出稀疏的猿聲。
月亮升上僧人的階梯附近,這種遊曆如何言說得清楚。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人喻鳧對於翠微寺的遊曆和感受。詩人在沿溪而上、攀登山巔的過程中,經曆了喜悅的心情。一到前殿,他聽到了鍾聲回蕩穀底,卻看到殿門緊閉時雲霧彌漫的景象。在寺內,他聽到了涼泉水從石頭間流淌的聲音,聞到了古老樹林中稀疏的猿聲。最後,月亮升起,更加近距離地接觸到僧人的階梯。詩人以凝練的語言表達出了遊曆中所體驗到的美景和感受。

整首詩以簡練的語言和自然的描寫展示了喻鳧的遊曆心情。詩人通過寺廟的不同景觀,如溪流、山巔、鍾聲、雲霧、涼泉、古木和月光等,刻畫了一個寧靜祥和、環境幽美的寺廟場景。詩中融入了自然景色與佛教文化的元素,表達了作者對於寺廟的喜愛與敬意,並暗示著詩人在這種美景中尋求心靈的靜謐與寧靜。通過“斯遊豈易言”,詩人隱約反襯出了這一美景無言的傳神之處,讓讀者感受到了文字所無法完全描述的境界。整體而言,這首詩以簡潔的語言、美麗的景色和富有意境的描寫,展示了作者對於翠微寺的深情和對於自然的熱愛,讓讀者感受到了一種清涼寧靜的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題翠微寺》喻鳧 拚音讀音參考

tí cuì wēi sì
題翠微寺

yán xī yòu shè diān, shǐ xǐ rù qián xuān.
沿溪又涉巔,始喜入前軒。
zhōng dù niǎo shěn hè, diàn jiōng yún shī fān.
鍾度鳥沈壑,殿扃雲濕幡。
liáng quán duò zhòng shí, gǔ mù chè shū yuán.
涼泉墮眾石,古木徹疏猿。
yuè shàng sēng jiē jìn, sī yóu qǐ yì yán.
月上僧階近,斯遊豈易言。

網友評論

* 《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題翠微寺》 喻鳧唐代喻鳧沿溪又涉巔,始喜入前軒。鍾度鳥沈壑,殿扃雲濕幡。涼泉墮眾石,古木徹疏猿。月上僧階近,斯遊豈易言。分類:作者簡介(喻鳧)生活在唐代的詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題翠微寺》題翠微寺喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/002b39960657676.html