《貪泉》 古成之

宋代   古成之 賢良知足辱,贪泉贪泉為爾戎貪名。古成
一酌不能惑,文翻千年依舊清。译赏
深涵秋漢色,析和冷浸古鬆聲。诗意
珍重荒碑在,贪泉贪泉何人曾淚傾。古成
分類:

《貪泉》古成之 翻譯、文翻賞析和詩意

《貪泉》是译赏宋代詩人古成之創作的一首詩詞。以下是析和對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
賢良知足辱,诗意為爾戎貪名。贪泉贪泉
一酌不能惑,古成千年依舊清。文翻
深涵秋漢色,冷浸古鬆聲。
珍重荒碑在,何人曾淚傾。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對名利的看法,以及對曆史沉澱下來的珍貴文物的珍重之情。詩人認為賢良之人應該知道滿足自己的處境,不貪圖名利。他與武將相比,選擇了追求清雅的書香之路。即使他無法在一次飲酒中迷失自己,但千年過去了,他的追求依然保持純粹。他的內心深沉如秋天的深邃漢江,他的思緒冷靜如古老鬆樹的悠揚聲音。他珍視著那些荒廢的碑文,惋惜曾經為之流淚的人。

賞析:
《貪泉》一詩通過對賢良與戎士的對比,展現了詩人對名利追求的反思。詩人認為賢良之人應該知足常樂,不沉迷於名利的誘惑。他以自己選擇書香之路與武將追求功名的選擇相對比,表達了對清雅文化的珍視和追求。詩中的"一酌不能惑,千年依舊清"表明詩人並不受外界的幹擾和迷惑,他的追求一直保持著純粹和清晰。秋天的漢江和古老鬆樹的聲音被用來形容詩人內心深沉和思緒冷靜,突顯了詩人超脫塵世的精神境界。最後兩句"珍重荒碑在,何人曾淚傾"表達了詩人對曆史文物的珍視和惋惜,他深深感歎曾經為這些文物而流淚的人已經不在。

整體而言,這首詩詞通過對名利與清雅的對比,表達了詩人對賢良之人的讚美和對名利追逐的反思。詩人通過描繪內心的深沉和思緒的冷靜,展現了一種超越塵世的境界。同時,詩人對曆史文物的珍視和惋惜也為詩詞增添了一種曆史感和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貪泉》古成之 拚音讀音參考

tān quán
貪泉

xián liáng zhī zú rǔ, wèi ěr róng tān míng.
賢良知足辱,為爾戎貪名。
yī zhuó bù néng huò, qiān nián yī jiù qīng.
一酌不能惑,千年依舊清。
shēn hán qiū hàn sè, lěng jìn gǔ sōng shēng.
深涵秋漢色,冷浸古鬆聲。
zhēn zhòng huāng bēi zài, hé rén céng lèi qīng.
珍重荒碑在,何人曾淚傾。

網友評論


* 《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貪泉》 古成之宋代古成之賢良知足辱,為爾戎貪名。一酌不能惑,千年依舊清。深涵秋漢色,冷浸古鬆聲。珍重荒碑在,何人曾淚傾。分類:《貪泉》古成之 翻譯、賞析和詩意《貪泉》是宋代詩人古成之創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/001d39996817873.html

诗词类别

《貪泉》貪泉古成之原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语