《神仙名義》 崔存

宋代   崔存 宿植靈根何太早,神仙神仙赏析洞悟真風何年少。名义名义
常令丹海飛日鳥,崔存又使玉液朝元腦。原文意
昆台氣候四時春,翻译紫府光陰夜如曉。和诗
來時不用五雲車,神仙神仙赏析跨著清風下蓬島。名义名义
分類:

《神仙名義》崔存 翻譯、崔存賞析和詩意

《神仙名義》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译崔存。以下是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宿植靈根何太早,神仙神仙赏析
洞悟真風何年少。名义名义
常令丹海飛日鳥,崔存
又使玉液朝元腦。

昆台氣候四時春,
紫府光陰夜如曉。
來時不用五雲車,
跨著清風下蓬島。

詩詞的中文譯文如下:

靈根早已埋藏何處,
洞悟真理年紀輕稚。
常常讓太陽鳥飛翔於丹海,
又讓仙人服下玉液潤澤元神。

昆台的氣候四季如春,
紫府的時光夜晚如同白晝。
無需乘坐五雲車來到此地,
隻需騎著清風降臨蓬萊島。

這首詩詞表達了崔存對仙境的向往和追求。詩人通過描繪靈根的早熟和洞悟真理的年輕,表達了對於修仙之道的渴望和追求。他常常讓太陽鳥在丹海中自由飛翔,讓自己的元神得到滋養。他所處的昆台氣候四季如春,紫府的時光夜晚明亮如白晝,展現了仙境的美好和神奇。最後,詩人表示來到這裏並不需要乘坐五雲車,隻需騎著清風降臨蓬萊島,表達了對於修仙之路的信心和自信。

這首詩詞通過對仙境的描繪,展現了詩人崔存追求神仙之道的願望和向往。他希望能夠早日修成仙人,享受仙境的美好和神奇。同時,詩中也透露出對於修仙之道的自信和堅定,表達了詩人不斷追求真理和超越凡塵的決心。整首詩詞充滿了濃厚的仙風道骨之氣,給人以超脫塵世、追求卓越的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《神仙名義》崔存 拚音讀音參考

shén xiān míng yì
神仙名義

sù zhí líng gēn hé tài zǎo, dòng wù zhēn fēng hé nián shào.
宿植靈根何太早,洞悟真風何年少。
cháng lìng dān hǎi fēi rì niǎo, yòu shǐ yù yè cháo yuán nǎo.
常令丹海飛日鳥,又使玉液朝元腦。
kūn tái qì hòu sì shí chūn, zǐ fǔ guāng yīn yè rú xiǎo.
昆台氣候四時春,紫府光陰夜如曉。
lái shí bù yòng wǔ yún chē, kuà zhe qīng fēng xià péng dǎo.
來時不用五雲車,跨著清風下蓬島。

網友評論


* 《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《神仙名義》 崔存宋代崔存宿植靈根何太早,洞悟真風何年少。常令丹海飛日鳥,又使玉液朝元腦。昆台氣候四時春,紫府光陰夜如曉。來時不用五雲車,跨著清風下蓬島。分類:《神仙名義》崔存 翻譯、賞析和詩意《神仙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意原文,《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《神仙名義》神仙名義崔存原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/001d39996798123.html