《題後集》 薛能

唐代   薛能 詩源何代失澄清,题后處處狂波汙後生。集题
常感道孤吟有淚,后集和诗卻緣風壞語無情。原文意
難甘惡少欺韓信,翻译枉被諸侯殺禰衡。赏析
縱到緱山也無益,题后四方聯絡盡蛙聲。集题
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。后集和诗《郡齋讀書誌》、原文意《唐詩紀事》、翻译《唐詩品匯》、赏析《唐才子傳》均載:“能,题后字太拙,集题汾州人(今山西汾陽一帶)。后集和诗”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《題後集》薛能 翻譯、賞析和詩意

詩詞《題後集》描寫了作者對於時代變遷與社會矛盾的苦悶之情。

中文譯文:
詩的源頭幾經迷失,到處都是渾濁的波濤。常常感歎詩道的孤獨吟唱是有淚水的,卻緣風氣敗壞,對詩無情。很難忍受惡少欺淩韓信,徒然被諸侯殺害禰衡。即使去到名山緱山也毫無益處,四方交往隻能聽到青蛙的鳴叫聲。

詩意:
這首詩詞表達了作者對於時代的失望和對社會現實的憤怒。詩中用一係列的比喻,揭示了詩的源頭迷失,詩道被敗壞的現狀。同時,通過提到曆史中的韓信、禰衡的悲慘遭遇,抒發了作者對社會不公和道德敗壞的不滿。整首詩流露出對人們的倦怠和對時代的失望。

賞析:
這首詩詞以深沉的悲憤之情揭示了作者對於時代和社會的失望,以及對於道德淪喪的不滿。通過對詩的源頭、風氣和曆史人物的描繪,詩中犀利地指出了當時社會的諸多問題。作者以樸實的語言和深摯的感情表達了自己的觀察和思考,從而引起讀者對於時代的反思。這首詩詞的詩意深沉,意境悲涼,給人以深刻的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題後集》薛能 拚音讀音參考

tí hòu jí
題後集

shī yuán hé dài shī chéng qīng, chǔ chù kuáng bō wū hòu shēng.
詩源何代失澄清,處處狂波汙後生。
cháng gǎn dào gū yín yǒu lèi,
常感道孤吟有淚,
què yuán fēng huài yǔ wú qíng.
卻緣風壞語無情。
nán gān è shào qī hán xìn, wǎng bèi zhū hóu shā mí héng.
難甘惡少欺韓信,枉被諸侯殺禰衡。
zòng dào gōu shān yě wú yì, sì fāng lián luò jǐn wā shēng.
縱到緱山也無益,四方聯絡盡蛙聲。

網友評論

* 《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題後集》 薛能唐代薛能詩源何代失澄清,處處狂波汙後生。常感道孤吟有淚,卻緣風壞語無情。難甘惡少欺韓信,枉被諸侯殺禰衡。縱到緱山也無益,四方聯絡盡蛙聲。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題後集》題後集薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/001a39960864442.html