《久思》 蔣智由

清代   蔣智由 久思詞筆換兜鍪,久思久思蒋智浩蕩雄姿不可收。由原译赏
地覆天翻文字海,文翻可能歌哭挽神州? 分類:

《久思》蔣智由 翻譯、析和賞析和詩意

《久思》是诗意一首清代的詩詞,作者是久思久思蒋智蔣智由。以下是由原译赏對這首詩詞的分析:

詩詞的中文譯文:
久思詞筆換兜鍪,
浩蕩雄姿不可收。文翻
地覆天翻文字海,析和
可能歌哭挽神州?

詩意:
這首詩詞表達了作者對神州大地的诗意思念和憂慮之情。詩人用詞筆來比喻自己的久思久思蒋智才華,將其比作戰士的由原译赏兵器兜鍪。他總是文翻長久地思考、寫作,析和但是诗意他的思緒和創作之誌如同浩蕩的江河一般無法收束。這裏的雄姿指的是詩人創作的雄奇氣勢。地覆天翻描述了他的文字的影響力,好像能夠顛覆天地,像海洋一樣波瀾壯闊。最後兩句表達了詩人對神州(指中國)的憂慮,他在思考自己的文字是否能夠喚起人們的歌唱和哭泣,以激起人們對國家的關注和挽救。

賞析:
這首詩詞通過鮮明的意象和情感表達,展現了作者對祖國的思念和關切之情。詩人將自己的才華比作兜鍪,強調了其思緒的浩蕩和創作的雄奇。地覆天翻的描述表達了他文字的巨大影響力,寄托了對祖國的希望和擔憂。最後兩句詩反映了詩人對神州的憂慮,他希望自己的文字能夠喚起人們的歌唱和哭泣,引起社會的關注和改變。整首詩用雄渾的語言和深沉的情感描繪了詩人內心的憂國憂民之情,表達了作者對祖國命運的思考和關切。

總體來說,這首詩詞充滿了對祖國的思念和憂慮之情,通過描繪詩人的創作才華和對文字的影響力,表達了他對國家命運的關切和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久思》蔣智由 拚音讀音參考

jiǔ sī
久思

jiǔ sī cí bǐ huàn dōu móu, hào dàng xióng zī bù kě shōu.
久思詞筆換兜鍪,浩蕩雄姿不可收。
dì fù tiān fān wén zì hǎi, kě néng gē kū wǎn shén zhōu?
地覆天翻文字海,可能歌哭挽神州?

網友評論


* 《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久思》 蔣智由清代蔣智由久思詞筆換兜鍪,浩蕩雄姿不可收。地覆天翻文字海,可能歌哭挽神州?分類:《久思》蔣智由 翻譯、賞析和詩意《久思》是一首清代的詩詞,作者是蔣智由。以下是對這首詩詞的分析:詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久思》久思蔣智由原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/000f39996579436.html