《西京道中聞蛙》 吳融

唐代   吳融 雨餘林外夕煙沉,西京西京忽有蛙聲伴客吟。道中道中
莫怪聞時倍惆悵,闻蛙闻蛙吴融稚圭蓬蓽在山陰。原文意
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,翻译唐代詩人。赏析字子華,和诗越州山陰(今浙江紹興)人。西京西京吳融生於唐宣宗大中四年(850),道中道中卒於唐昭宗天複三年(903),闻蛙闻蛙吴融享年五十四歲。原文意他生當晚唐後期,翻译一個較前期更為混亂、赏析矛盾、和诗黑暗的西京西京時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《西京道中聞蛙》吳融 翻譯、賞析和詩意

《西京道中聞蛙》是唐代吳融所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅雨後夜晚的景象,以及蛙聲與詩人吟唱相伴的情景。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
雨後的夜晚,林外餘霧彌漫,
突然傳來蛙聲伴隨著客人吟唱。
別怪我聽到時倍感傷感,
年幼無知的我身在山陰之中。

詩意:
這首詩以雨後夜晚的景象為背景,通過描繪蛙聲與詩人吟唱相伴的情景,表達了詩人對過去時光的懷念和對自己年少時無知的感歎。雨後的夜晚,林外的霧氣彌漫,給人一種幽靜、沉寂的感覺。蛙聲突然傳來,與詩人的吟唱交織在一起,形成一種韻律感。蛙聲和吟唱似乎喚起了詩人內心深處的回憶和情感,使他倍感思鄉之情,感歎自己年幼無知時的種種。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的描寫,刻畫了一個充滿懷舊情緒的場景。雨後的夜晚,林外的夕煙繚繞,給人一種寂靜、幽遠的感受。蛙聲的出現打破了這種寧靜,將詩人的思緒引向過去。詩中的“忽有蛙聲伴客吟”表現出詩人與自然的交融,蛙聲與吟唱相互呼應,構成了一幅和諧的畫麵。詩人的情感在這種回憶和對比之間得以抒發,表達了對往事的思念和對自己年少時不諳世故的感歎。

整首詩通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了唐代文人對自然和情感的細膩觸動。蛙聲作為一種自然聲音,與詩人的吟唱相互交織,表達了作者內心深處的情感和對過去時光的懷念。這首詩以簡約而準確的方式表達了複雜的情感,展示了唐代文人的詩性和哲思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西京道中聞蛙》吳融 拚音讀音參考

xī jīng dào zhōng wén wā
西京道中聞蛙

yǔ yú lín wài xī yān chén, hū yǒu wā shēng bàn kè yín.
雨餘林外夕煙沉,忽有蛙聲伴客吟。
mò guài wén shí bèi chóu chàng, zhì guī péng bì zài shān yīn.
莫怪聞時倍惆悵,稚圭蓬蓽在山陰。

網友評論


* 《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西京道中聞蛙》 吳融唐代吳融雨餘林外夕煙沉,忽有蛙聲伴客吟。莫怪聞時倍惆悵,稚圭蓬蓽在山陰。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年850),卒於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/000b39993694813.html

诗词类别

《西京道中聞蛙》西京道中聞蛙吳融的诗词

热门名句

热门成语