《七月初四日小雨後遊步水邊》 張嵲

宋代   張嵲 雨止林葉淨,月初雨后游步月初雨后游步原文意遊步喜川平。日小日
停午眾陰寂,水边水边赏析山高一蟬鳴。张嵲
境靜道心熟,翻译世疏塵慮輕。和诗
涼飆颯已至,月初雨后游步月初雨后游步原文意自適羲皇情。日小日
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),水边水边赏析字巨山,张嵲襄陽(今湖北襄樊)人。翻译徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,和诗調唐州方城尉,月初雨后游步月初雨后游步原文意改房州司法參軍,日小日辟利州路安撫司幹辦公事。水边水边赏析

《七月初四日小雨後遊步水邊》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《七月初四日小雨後遊步水邊》是宋代張嵲所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
七月初四日,小雨過後遊走在水邊。
雨停了,林葉變得清潔,我愉快地漫步在平靜的河川旁。
午時停歇,陰雲籠罩,寂靜無聲,隻有一隻蟬在高山上鳴叫。
境界寧靜,心境熟悉,與世疏離,塵世的煩惱變得輕盈。
涼風吹拂,颯爽而至,我自在地感受著天帝的情意。

詩意:
這首詩詞以描繪一個夏日小雨過後的景象為主題,通過自然景色的描寫,表達了詩人內心深處的寧靜與愉悅。雨過後,大自然煥然一新,清新的林葉和平靜的河川給人以寧靜的感覺,使詩人的心情得到了愉悅。在午時的陰雲下,寂靜無聲中隻有一隻蟬的鳴叫,這種寂靜讓詩人感到與世界疏離,煩惱也變得輕盈。涼風吹拂,給人一種爽朗的感覺,詩人心境寧靜,感受到了天帝的寵愛和關懷。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了一個夏日雨後的景象,通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的寧靜和歡愉。詩人通過觀察大自然的變化,感受到了大自然的美好和自然界的和諧。在這個靜謐的環境中,詩人的內心也得到了舒展和放鬆,煩惱和塵世的煩擾變得微不足道。涼風的吹拂更增添了詩人的舒適感,讓他感受到了天帝的慈愛。整首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展現出了對自然的熱愛和內心的寧靜,給讀者帶來一種清新和舒緩的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七月初四日小雨後遊步水邊》張嵲 拚音讀音參考

qī yuè chū sì rì xiǎo yǔ hòu yóu bù shuǐ biān
七月初四日小雨後遊步水邊

yǔ zhǐ lín yè jìng, yóu bù xǐ chuān píng.
雨止林葉淨,遊步喜川平。
tíng wǔ zhòng yīn jì, shān gāo yī chán míng.
停午眾陰寂,山高一蟬鳴。
jìng jìng dào xīn shú, shì shū chén lǜ qīng.
境靜道心熟,世疏塵慮輕。
liáng biāo sà yǐ zhì, zì shì xī huáng qíng.
涼飆颯已至,自適羲皇情。

網友評論


* 《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七月初四日小雨後遊步水邊》 張嵲宋代張嵲雨止林葉淨,遊步喜川平。停午眾陰寂,山高一蟬鳴。境靜道心熟,世疏塵慮輕。涼飆颯已至,自適羲皇情。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七月初四日小雨後遊步水邊》七月初四日小雨後遊步水邊張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/000a39966721949.html

诗词类别

《七月初四日小雨後遊步水邊》七月的诗词

热门名句

热门成语