《暮冬送璘上人歸華容》 齊己

唐代   齊己 故園雖不遠,暮冬那免愴行思。送璘上人赏析
莽蒼平湖路,归华霏微過雪時。容暮人归
全無山阻隔,冬送或有客相隨。璘上
得見交親後,华容和诗春風動柳絲。齐己
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,原文意晚年自號衡嶽沙門,翻译湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,暮冬唐朝晚期著名詩僧。送璘上人赏析

《暮冬送璘上人歸華容》齊己 翻譯、归华賞析和詩意

《暮冬送璘上人歸華容》是容暮人归唐代詩人齊己創作的一首詩詞。以下是冬送對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
故園雖不遠,怎免感懷思念。
茫茫平湖路,微雪飄落時。
沒有山川的阻隔,或許有朋友相隨。
見到親朋好友後,春風吹動柳樹婆娑。

詩意:
這首詩詞描繪了在冬天傍晚時分送別璘上人回華容的情景。詩人描述了故園雖然距離較遠,但仍免不了思鄉之情。在茫茫的平湖路上,微雪飄落,給行程增添了幾許寂靜的感覺。雖然沒有山川的阻隔,但可能會有一些朋友相隨同行。當與親朋好友相見之後,仿佛春風輕拂柳樹,給人以希望和溫暖。

賞析:
《暮冬送璘上人歸華容》以簡潔明快的語言,表達了詩人對於親友離別的思念之情。詩中的景物描寫準確而生動,平湖路上微雪飄落的景象給人一種寂靜而寧靜的感覺。通過描繪無山阻隔和有朋友相隨的情節,詩人展示了送別又重逢的喜悅與溫馨。最後一句“春風動柳絲”則將故園與離別後的相見聯係在一起,給人以希望與期待。整首詩詞簡潔而情感真摯,表達了詩人對於親情友情的思念之情,展示了離別與相見的歡愉之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮冬送璘上人歸華容》齊己 拚音讀音參考

mù dōng sòng lín shàng rén guī huá róng
暮冬送璘上人歸華容

gù yuán suī bù yuǎn, nà miǎn chuàng xíng sī.
故園雖不遠,那免愴行思。
mǎng cāng píng hú lù, fēi wēi guò xuě shí.
莽蒼平湖路,霏微過雪時。
quán wú shān zǔ gé, huò yǒu kè xiāng suí.
全無山阻隔,或有客相隨。
dé jiàn jiāo qīn hòu, chūn fēng dòng liǔ sī.
得見交親後,春風動柳絲。

網友評論

* 《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮冬送璘上人歸華容》 齊己唐代齊己故園雖不遠,那免愴行思。莽蒼平湖路,霏微過雪時。全無山阻隔,或有客相隨。得見交親後,春風動柳絲。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮冬送璘上人歸華容》暮冬送璘上人歸華容齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/000a39961972131.html